Блогер SHANKANAKA
Первое, что пугает китайцев в русском языке, - это имена.
Да, я о Георгии, он же Гога, он же Гоша, он же Юрий, он же Гора, он же Жора.
Конечно, как же человеку без 6 имен?!
Удивила ответственность кондукторов, которые проверяют билеты у всех пассажиров. На их месте я бы, если честно, просто сидела и каталась по городу.
3-4 года назад я путешествовала по России с чемоданом. Где бы я ни была, мне ни разу не приходилось носить багаж с собой.
Везде находилась люди, которые мне помогали.
В Китае существует свое представление о русском характере. У нас вас считают суровыми, равнодушными и холодными. Это объясняют северным расположением страны. Дескать, чем холоднее климат, тем серьезнее и устойчивее должны быть люди.
Это, конечно, нелепо.
Мои брат и сестра - школьники. Я спросила их, что они знают о России. Они вспомнили Ленина, Тургенева, Хрущева, Пушкина, Льва Толстого, Чайковского, Москву и Санкт-Петербург.
P.S. А, интересно - многих ли известных китайцев вспомнят наши школьники?
Признаться, мне самому, вот так, навскидку припоминаются только: Конфуций, Мао Цзэдун, Сунь Ятсен, Чан Кайши, Дэн Сяопин, Брюс Ли, Джеки Чан (как же без первых двух и без последних двух!)
А также Пекин, Гонконг, Нанкин, Шанхай и Харбин, Великая Китайская стена, порох, керамика, фарфор, шелк и термос-гордость моей матери, который я разбил, бросив в него крупный кусок сахара
![улыбка +:[smilie=smilik (6).gif]](./images/smilies/smilik (6).gif)